斜线和弦提示您:看后求收藏(爱米文学网aimiwx.com),接着再看更方便。
(两章合一章)
南沙织嫁人引退以后,没有像山口百惠那样,把跟偶像有关的一切都装进箱子里,加上三把锁以后还要再沉到海底,只为做个彻底的告别。
带孩子无聊的时候,以作词家的身份小小玩过票,也没有刻意回避偶像生涯,相对来说,跟艺能界的关系撇得没有那么清楚。
引退以后,由cbs索尼代为打理她偶像时期的各种版权事务,前阵子,南沙织接到负责她引退后事宜的工作人员的电话,向她告知有个新人偶像打算翻唱她的出道曲《17岁》。
她本人没怎么放在心上,说白了,工作人员的电话就是在告诉她发生了这么一件事而已,虽说涉及到了重新改编,但是真正要征求同意的,是这支歌曲的词曲作家。
对南沙织来说,自己曾经的歌曲,现在被无名的新人偶像翻唱,不是件需要郑重对待的事。
后来,森高千里的单曲发行,出于礼貌,华纳先锋这边也通过cbs索尼,向南沙织以及作词家有马三惠子和作曲家筒美京平送上了这张单曲的成品。
南沙织收到单曲以后,试听了一下,歌曲被改编成了时下流行的曲风,一丝过去的痕迹都找不到了。
乍听到这样陌生的《17岁》,南沙织有一点难以接受,真切感受到了自己过去的偶像生涯被新的时代所覆盖了。
但是,这样陌生的《17岁》,同时又是熟悉的《17岁》,在感受到这已经不再是属于自己的时代的同时,又有一种切实的、现在这个时代是脱胎于她曾经的时代的感受。
原来自己的旧曲,跟现在的流行,还能碰撞出这样的火花吗?
南沙织谈不上很喜欢森高千里的翻唱,但是,也不能否认这是一支别具特色的翻唱。
试听过以后,南沙织就把这张单曲收了起来。
结果,一阵子过去,这首翻唱的《17岁》忽然间成为了话题之作,甚至cbs索尼负责的工作人员还打电话告诉她,因为森高千里的翻唱反响热烈,连带着南沙织原唱的版本也再度获得关注,公司那边,还收到了请求再版她这支《17岁》的请愿。
“目前的情况看来,森高千里的翻唱必定会火起来,成为一股不能小看的流行。所以,公司这边也在统计唱片行和来自听众的反馈,考虑将您的《17岁》再版的事。”cbs索尼的工作人员向南沙织汇报道。
得知这个消息,南沙织才感到惊讶。
不仅工作人员反馈了这样的消息给她,已经是小学生的长子,有一天回到家,对她说,在学校的广播里听到了妈妈以前的歌。
没有想到,在她引退十年以后,一支翻唱,将她过去的旧曲也一并带着翻红了。旧的东西,在新的时代,又开出了美丽的花。