心水墨诚提示您:看后求收藏(爱米文学网aimiwx.com),接着再看更方便。
“嗯,她在中国确实是很受欢迎。”高木拓点了点头。
何止是受欢迎,特蕾莎?邓也就是邓丽君女士可以算是中国八九十年代最知名的女歌手,在那个年代,在中国几乎所有的家庭都会有一张邓丽君的磁带,连前世的自己,由于受父母的影响对邓丽君的歌也是耳熟能详。
而且不光是在中国,就是在日本,邓丽君的歌也同样受到广泛的赞扬,即便确实是像上杉升说的,她的唱片销量并不理想,但多次获得日本有线大赏和日本有线放送大赏冠军以及以唯一非日籍身份凭借《时の流れに身をまかせ》(也就是《我只在乎你》的日本原版)入选“20世纪中感动全日本的歌曲”的成绩也足以说明她在日本歌坛的地位。
他知道前世的时候坂井泉水跟织田哲郎大神也曾经在1993年为邓丽君女士共同写过一首叫做《与你共度今生》的歌,但不幸的是,唱完这首歌的两年之后,邓丽君便因为突发哮喘在泰国去世。同样的,前世的坂井泉水也会在翻唱了这首歌的两年之后的2007年香消玉殒,而这首歌也便成为了现实版的魔歌。
看来自己应该想办法改变一下邓丽君的命运了,不光是为了自己小时候的情怀,即便是为了防止这虚无缥缈的可能会影响到姐姐的非自然因素,自己也应该做些什么。
如果邓丽君好好的活着,那这首《与你共度今生》的魔歌身份也就不成立了不是?