赫尔曼·黑塞提示您:看后求收藏(爱米文学网aimiwx.com),接着再看更方便。
<a id="f6" href="#s6">[6]</a>Samavada,颂神歌曲集。
而最爱他的人是乔文达。他爱悉达多的目光和仁慈的嗓音;他爱他的步态,他行动时的优雅完美。他爱悉达多的一切言行,但更爱他的精神,他崇高激昂的思想、强大的意志和高贵的使命感。乔文达知道:悉达多不会成为卑劣的婆罗门,腐败的祭司,贪婪施咒的商贩,虚荣空洞的辩术士;他也不会成为邪恶奸诈的僧侣,信众中善良愚蠢的羔羊。不,即便是他乔文达也不愿成为那样的人。他不想做千万庸碌的婆罗门中的一员。他要追随他,为人拥戴而神圣的悉达多。他要追随他,当悉达多成了神,抵达无量光明的世界,他仍要做他的朋友,他的随从,他的仆人,他的侍卫,他的影子。
<a id="f7" href="#s7">[7]</a>Upanishad,古印度哲学典籍。这一名称的原意是“坐在某人身旁”,蕴含“密传”之意。
年轻的婆罗门女儿们看见悉达多以王者之姿走过城中街巷,额头清朗,背影颀长,心中不免泛起爱情的涟漪。
<a id="f8" href="#s8">[8]</a>Chandogya-Upanishad,奥义书之一种。散文体。产生于约公元前七八世纪至前五六世纪。
母亲看见儿子落座,起身;看见悉达多,她强壮英俊、四肢修长的儿子,以完美的礼仪向她问安,幸福便在胸中跃动。
<a id="f9" href="#s9">[9]</a>Brahman,在奥义书中指称至高存在或至高自我,即宇宙自我。
欢喜涌上他父亲的心头。这个善悟而渴慕知识的儿子将成长为伟大的贤士和僧侣,成长为婆罗门中的王。
<a id="f10" href="#s10">[10]</a>本句参《奥义书》(黄宝生译。商务印书馆,2014年10月第二版。)之《歌者奥义书》(8.3.4-5):“……这是自我。它不死,无畏,它是梵(Brahman)。这个梵,名为真实。……知道这样,他就能天天前往天国世界。”
悉达多,俊美的婆罗门<sup><a id="s1" href="#f1">[1]</a></sup>之子,年轻的鹰隼,在屋舍阴凉处,在河岸船旁的阳光中,在婆罗双林和无花果树的浓荫下,与他的好友,同为婆罗门之子的乔文达一道长大。他浅亮的臂膀,在河边沐浴时,在神圣的洗礼和祭祀中,被阳光晒黑。芒果林的树影,在孩童嬉戏间,在母亲的歌声里,在智慧父亲的教诲中,在至高无上的牲礼上,潜入他的黑眸。悉达多早已加入智者的交谈。他和乔文达一道修习辩论,修习参禅的艺术及冥想的功夫。他已学会无声地念诵“唵”<sup><a id="s2" href="#f2">[2]</a></sup>这一辞中之辞,无声地、聚精会神地在呼吸间吐纳这辞。这时,清明的心灵之光闪耀在他的前额。他已学会体认内在不朽的阿特曼<sup><a id="s3" href="#f3">[3]</a></sup>,同宇宙合一。
<a id="f11" href="#s11">[11]</a>Samana,原为古印度宗教名词,泛指所有出家、修行、苦行、禁欲,以乞食为生的宗教人士,后为佛教所吸收,成为佛教男性出家众(比丘)的代名词,意义略同于和尚。