肯·福莱特提示您:看后求收藏(爱米文学网aimiwx.com),接着再看更方便。
是罗洛。
一个熟悉的声音传来:“立马给我停下!”
内德心虚,先是一惊,随即镇定下来:凭什么不许他吻一个爱自己的姑娘?他松开怀抱里的玛格丽,故意慢慢转过身。他才不怕罗洛。“罗洛,别费心给我下命令了,这儿又不是学校。”
“我也爱你。”他们再次拥吻。内德敞开斗篷,又解开她的外套纽扣;两个人的身体紧贴在一起,几乎不觉得冷。
罗洛没理他,对玛格丽喝道:“你马上跟我回家。”一副义愤填膺的架势。
“我逗你的。你是独一无二的,所以我爱你。”
玛格丽从小忍着长兄的呼呼喝喝,对违抗他的意愿也是驾轻就熟。“你先走吧,”她说得随随便便,微微听得出一丝不自然,“我马上回去。”
“够了!我才不想知道你那些相好的。”
罗洛气红了脸:“我说马上。”他一把抓住玛格丽的手臂。
“你说得对。每个女孩子都不一样。露丝·科布利喜欢对方用力捏她的胸脯,她好过后回味。而苏珊·怀特呢——”
内德说:“罗洛,你快放开她——没必要动粗。”
“没人教我!你把我当什么了?况且这哪还分什么对错,又不是账目。”
“你给我闭嘴。这是我妹妹,我愿意怎么样你也管不着。”
“我喜欢你这样吻我,”内德过了一会儿说,“谁教你的?”
玛格丽努力挣扎,但罗洛抓得更紧了。玛格丽嚷:“快放手,弄疼我了!”
内德吻过好几个姑娘,但从没有谁像玛格丽这样,她是唯一一个想什么说什么的女孩子。按说女子要由着男子主动,在亲密关系上尤其如此,不过玛格丽似乎并不晓得。
内德跟着说:“我可警告过你了,罗洛。”他不想动武,但也绝不会由着他恃强凌弱。
“怎么可能更糟?再吻我。”
罗洛拽住玛格丽。
“借债容易引发口角,咱们俩的事只有更糟。”
内德揪住罗洛的外衣,把他从玛格丽身边扯开,又用力一推,罗洛一个踉跄,向后跌去。
玛格丽一耸肩。“这是常有的事。”
这时内德看见巴特迈上了楼梯。
喘息的时候,他说:“我很担心。母亲刚刚借了你父亲四百镑。”
罗洛站稳了,威胁地竖起一根手指,边走向内德边说:“你好好听着!”抬脚踢向内德。
雷金纳德爵士的新居里,地板、墙壁、楼梯、屋顶都已完备,只是没开门窗。内德进了屋,直奔意大利大理石铺成的大楼梯,上了一处宽阔的楼梯平台。玛格丽在这儿等着他。她裹了一件红大衣,满脸期待的神色。他把玛格丽拥在怀里,两人动情地亲吻。内德闭上眼睛,嗅着她的体香:她脖子散发着温暖的芬芳。
这一脚瞄着内德胯下,但他微微一闪,只被踢中了大腿。这一下力道不轻,但他此时怒火中烧,几乎不觉得疼。他握紧双手,拳头砸在罗洛的脑袋和前胸,三下、四下、五下。罗洛向后躲闪,准备回击。他个子更高、手臂更长,但内德怒火更旺。
不过玛格丽发现了另一个幽会的地方,比墓园要稳妥,之前望弥撒的时候,两个人匆匆说了几句话,她趁机告诉给他。内德循着指引,来到玛格丽父亲的新宅,绕到背面,瞧着四下无人,就从木篱间的豁口溜了进去。
内德隐约听见玛格丽在尖叫:“住手,住手!”
他紧了紧斗篷,出了教堂向北,往墓园的方向走。这会儿雪下得紧了,菲利普院长高大的陵墓顶上积了一层雪。这座墓十分庞大,从前内德和玛格丽躲在后面亲热,也不必担心被人瞧见。传说菲利普院长对那些受情欲引诱的男女态度宽容,内德想,这位早已作古的修士要是知道坟墓后有一对年轻人亲吻,应该不至于灵魂不宁。
内德逼着罗洛退到楼梯口,突然觉得背后一股力气把他定住了——是巴特。内德的两只手臂被按在身体两侧,像被绳索捆了;巴特无论身高力气都胜过内德和罗洛。内德怒不可遏,拼命挣扎,可惜力不从心。他猛地意识到,自己要狠狠挨一顿揍了。
他虽然心事重重,却也忍不住再次为拱券的乐章赞叹。低矮的拱券仿若低音音符,稳稳地打着拍子反复,廊台和高窗上的小拱则是高音和声,奏着同一个和弦。
巴特按着内德,罗洛一阵拳打脚踢。内德想躲闪,无奈动弹不得,只得忍着罗洛的拳头落在脸上、小腹,脚踢在胯下,一下下地疼。巴特开心地大笑。玛格丽大喊大叫,想阻止哥哥,却是徒然:她虽然凶巴巴的,毕竟不如哥哥又高又壮。
他在会众里寻找,却没瞧见玛格丽。她已经走了,不过内德知道她去了哪儿。他穿过中殿,不想显出急匆匆的样子。
过了一会儿,巴特厌倦了,止住笑声,一把推开内德,任他跌倒在地。内德想站起来,一时力不能支。他一只眼睛睁不开,用另一只眼睛看见罗洛和巴特一人一边,架着玛格丽下了楼梯。
内德的思绪已经转到别处去了。刚才和雷金纳德讨价还价,叫他一时忘了菲茨杰拉德家他唯一真正关心的那个人。
内德咳嗽起来,吐出一口血。他用那只没肿的眼睛瞧见血里有颗牙。他吐了。
“不过,这也未必成真,”爱丽丝最后说,“雷金纳德要是没有特别诱人的买卖,也不会自降身价,来求我借钱了。”
浑身又是一阵剧痛。他想站起来,但疼得受不了。他干脆躺在冰冷的大理石上,等着疼痛止住。他喃喃咒骂:“王八蛋,王八蛋。”
内德点点头。母亲一向有远见。
“你跑哪儿去了?”罗洛刚把玛格丽带进家门,简夫人开口就问。
“室内集市无论如何都值得办起来,”爱丽丝答道,“不过你说得对,我在想,倘若加来的情形真是预料的那样坏,那也该另做打算,做别的买卖。”
玛格丽大喊:“罗洛让巴特按住内德打他——什么禽兽能做出这种事来?”
糟糕的是,没有消息就是坏消息。一个月过去了,却没有一个英国人从加来逃出来给家里报信,这就意味着没有几个人生还。
“冷静。”母亲劝道。
爱丽丝为打听加来的消息想尽了法子,可惜自从被法国攻下以来,就一点风声都不得。可能法国人收缴了全部英国财产,包括威拉德家存储丰富的货仓,也可能迪克叔叔一家两手空空,正在投奔王桥亲戚的路上。加来的繁荣主要依靠英国商人的贸易活动,因此还有一线希望:法王决定不动外国人的财产,让他们继续经营生意。
“再看罗洛,还在捏关节——竟然还引以为荣!”
接着他又想到一层。“这是不是应急的法子?以防加来那边一无所有?”
罗洛答道:“我引以为荣,因为我做的是对的。”
然而,他还是有一丝担忧。他可信不过菲茨杰拉德那家人。
“你凭自己不敢跟内德打架,是不是?”玛格丽伸手指着跟进来的巴特,“得拉他做帮手。”
内德觉得这简直是天才的主意。所以母亲想得到,他想不到。
“到此为止吧,”简夫人说,“有人要见你。”
爱丽丝不屑地说:“我不稀罕住宅邸。我要建一间室内的集市,每天都开张,不管刮风下雨。我把铺位租给摊贩——烤糕点的、做芝士的、手套裁缝、鞋匠。那儿,紧邻着主教座堂,一千年都有钱赚。”