凯瑟琳·福布斯提示您:看后求收藏(爱米文学网aimiwx.com),接着再看更方便。
还是珍妮姨妈先开了口。“我想说,在这种时候能得到那样的帮助真是上帝的恩赐,但是——但是——”
艾尔娜年轻时非常漂亮(是姨妈们的妈妈这么说的),但是,像大海一样狂野任性的性情似乎常常从她那双细长的绿色眼睛里流露出来。
艾尔娜姨婆勉强地说“:又能够有自己的厨房太好了。我有一个新的面包卷配方——”
姨妈们是这么说的:
珍妮姨妈更加放松了。“我从来没说过艾尔娜姨妈不是个好厨师。”
我们的生活中太缺乏戏剧性,因此我们都非常珍惜所能得知的有关艾尔娜姨婆的精彩细节。艾尔娜姨婆的故事就像传奇一样令人兴奋。有时候大人们用挪威语讲得很快,以免我们小孩子一听就懂;当他们以为我们听不见的时候,她们便会压低声音、神色惊诧地嘀嘀咕咕。
艾尔娜姨婆说“:我一直都说,在我认识的人当中,数珍妮工作最卖力。”
那会是些什么事呢?她已经够惨的了,肯定不会有更惨的事情发生在她身上了。尽管艾尔娜姨婆现在年事已高,耳朵也聋了,但是,在我们这些孩子的眼里,她依然是个传奇人物。我们没见过她几次,但每次见到她,我们都会目不转睛地看着她,看着那个面容严肃、腰板笔直、身材瘦削、银发一丝不乱梳向脑后的人,试图从她身上发现些许她年轻时的泼辣痕迹。人们说,她还是个姑娘时就曾逼死了她那个不忠的情人。
“我可以为这种帮助支付一点报酬,并且提供免费食宿。”
不过,这些我以前就听说过了,现在我想知道的是,珍妮姨妈是否会允许特里娜姨妈讲述有关艾尔娜姨婆的事。
珍妮姨妈公平地说道。
和往常一样,这一天珍妮姨妈的脾气也是特别火爆,她为自己在海特大街上的那幢大寄宿公寓愁得要命。她因为置办新的厨房设备欠了很多钱,她甚至还让奥利姨夫、爸爸,还有彼得姨夫帮她扩建了餐厅和厨房。但是,她不但没招揽到新房客,还失去了老房客。
“我也可以为房客们烧午饭。”艾尔娜姨婆主动说。
珍妮姨妈就是这个样子。只要她不喜欢某个人(以前她和她姨妈曾激烈地争吵过),她就不愿听到任何有关那个人的事情。其他几位姨妈也亮着和珍妮姨妈一样的大嗓门谈论着艾尔娜姨妈,我猜,尽管她们有些害怕,但她们心里还是为家里有这样一位厉害的人物而感到骄傲。
妈妈立刻站了起来。“那就这么决定了。珍妮,你给艾尔娜姨妈准备好房间。孩子他爸今天傍晚就把艾尔娜姨妈送过去。”
但是,珍妮姨妈假装没听见特里娜姨妈的暗示,继续谈论其他的事情。当玛尔塔姨妈想问特里娜姨妈时,珍妮姨妈提高了嗓门,叫她把糖递过来。
“那没必要。我们现在就可以走,把一切都安排好。我们可以一起走。”
姨妈们都围坐在我家餐桌边,和妈妈一起喝着咖啡。我在把洗好的午餐盘子擦干,故意擦得很慢,想拖延时间,这样我就有借口留在那里听她们谈话了。我很想听听有关艾尔娜姨婆的事;她的悲情故事一直牵动我的心。
妈妈露出欢快的眼神。“好。那太好了。”她认真地说道。
这一回,特里娜姨妈终于比珍妮姨妈先知道了家里的一些秘密,并且将这个优势利用到了极致。她并不直接说出来,只是透露了一些小小的线索。她伤心地摇摇头,时不时叹口气说:“可怜啊,可怜的艾尔娜老姨妈。”