凯瑟琳·福布斯提示您:看后求收藏(爱米文学网aimiwx.com),接着再看更方便。
身材魁梧、喜欢开怀大笑的格雷迪先生是个警察,他是个鳏夫,讲话带着有趣的爱尔兰口音。每个发薪水的日子,他都会给玛格丽特和简小姐带回一盒时髦的薄荷口香糖。他从来都不知道,温和的淑女们是无法容忍薄荷味的。我们年轻人也从来没有告诉他,因为我们是心怀感激的最终受益者。
“孩子他爸,”妈妈说“,孩子他爸你必须去飞行,下个周日你一定要和肯莫尔一起去飞行。”
简·伦道夫和玛格丽特·伦道夫这两个身材小巧的老小姐,现在住在楼上后面一间阳光充足的卧房里。她们腼腆地告诉妈妈,她们一生中从来没像现在这么开心过。她们是真正的淑女,早年曾是旧金山出了名的美人,不过,那是在她们亲爱父亲的钱财被人诈骗一光之前的事情。她们现在微薄的收入来源主要是靠给妇女商品交易市场钩编精美复杂的串珠包袋。
我从没见过爸爸这么惊讶。“你是说你不介意?”爸爸说。
但是,斯坦纳大街上的房子从来都是真正的家,我们从没有把它看成“寄宿公寓”。虽然不断有新房客住进来,但他们都会住很久,到后来就成了我们家的家庭成员。
“你那么想飞。”妈妈说“,你是对的。飞行太美妙了。”
我们家生活中的“外国人”特征渐渐消失了。只有在特别的日子,妈妈才做鳕鱼或者薄面包。她和爸爸几乎不怎么说挪威语了。他们学会了打惠斯特牌<a href="#normal-notef1" id="normal-note1"><sup>[1]</sup></a>,还经常参加社区的牌局和聚会。