罗伯特·海因莱因提示您:看后求收藏(爱米文学网aimiwx.com),接着再看更方便。
“是,陛下。”
他们送我到了皇宫的更衣室,并把我交给了维勒姆皇帝的侍从官帕蒂尔上校。他是个面目和蔼的印度人,身着炫目的皇家太空军制服,举止相当优雅。他对我鞠躬的角度肯定用游标卡尺量过。它表示我即将成为首相,但还没正式当上,同时虽然我官位高于他,但不管怎样仍是个平民——然后在这个基础上再减去五度,因为他右肩上佩戴着御赐绶带。
“别再说‘陛下’了。你在扮演他,叫我‘维勒姆’,就像他一样。你知道我怎么看穿你的吗?”
“哦,对不起。”
“不知道,陛——维勒姆。”
“谢谢你的好心!你连保险都没关。”他小心翼翼地从我手里接过了它,说道,“你转一下这个环——把这个塞到槽里——它就只是一根棍子了。嘘!”
“他叫我维勒姆已经叫了二十年。只是因为国事觐见,在私下里他就放弃了这个习惯,让我觉得奇怪。但是,你的表演太出色了,我没有真的产生怀疑,只是开始警惕。接着,当我们去看火车时,我确定了。”
“我没按按钮。”
“为什么?”
就在这时,达克出现了。他赞同了我的决定,并对克里夫顿的犹豫表示惊奇:“是的,我们要做的事没有先例,罗杰——但是,在我们成功之前,我们还将制造更多的先例。”然而,在看到我拿法杖的姿势后,他发出了一声尖叫:“上帝,伙计!你想干掉谁吗?或是在墙上戳个洞?”
“你太有礼貌了,伙计!我曾经让他看过我的火车——他的反应总是一点也不客气,说一个成年人不应该这样浪费时间。这是我们俩之间的小游戏,我们都觉得好玩。”
“我也还没想透,但是我必须做出决定。邦夫特先生应该会想透吧——甚至在他接受收养邀请之前就想透了?罗杰,我们抓住了老虎的尾巴,唯一能做的就是骑上去。我们不能放了它。”
“噢。我不知道。”
“我承认我没考虑周全。”他缓慢地回答道。
“你怎么可能知道?”我在想其实我应该知道,那个该死的法利档案应该告诉我的……直到后来我才意识到档案没问题,从它建立的初衷来看,它是用来让名人来记住普通人的细节。然而,皇帝不是普通人,邦夫特当然不需要档案来记住维勒姆的细节!同时,他也可能觉得在一份由秘书保管的档案里记下皇帝的细节并不妥当。
罗杰仿佛陷入了沉思。我继续说着:“我不仅仅是约翰·约瑟夫·邦夫特,我也是来自凯凯凯巢穴的凯凯凯杰杰杰恩。如果我不带法杖,那我就严重违背了规矩——老实说,当消息传到那边时,我也不知道会有什么后果。我对火星人的习俗了解得还不深。现在,咱们反过来说。当我拿着这根法杖走过走廊,我就是一个皇帝即将封为首相的火星公民。这对巢穴来说意味着什么?”
我疏忽了最明显的事实——不过即便我早些意识到档案并不完备,也无计可施。
“你忘了我也是个火星人。”
皇帝仍然在说话。“你完成了一项壮举——在火星巢穴里冒着生命危险,而且你还有勇气面对我。告诉我,我曾经在哪里见过你吗,或是见过你的影像?”
“是的,但是你——”
在他问我名字时,我告诉他的是真名,他可是皇帝啊。现在,我带着期许奉上了我的艺名。他看着我,摊开双手,笑了起来。我觉得有些受伤:“呃,你听说过我吗?”
“如果我带了法杖,他们会知道。如果我没带,他们也会知道。它对他们意义重大,它意味着是否合乎规矩。没有哪个成年火星人在出巢之后或是出席庆祝仪式时不带着法杖。火星人也曾觐见过皇帝,当时他们带着法杖,不是吗?我愿意用命来打赌。”
“听说过?我是你忠实的粉丝。”他紧紧盯着我,“但是,你看着仍然是邦夫特。我无法相信你是洛伦佐。”
“是的。至少长老们会。”
“我就是。”
“当然会。我相信每个巢穴里都配备了影像接收装置。在凯凯凯巢穴里我就看到了很多个。他们跟我们一样,都密切关注着帝国里的新闻。不是吗?”
“噢,我信,我信。你还记得那个小喜剧吗,你在里面演个流浪汉?你先是给牛挤奶——没成功。然后你从猫的盘子里捡东西吃——但是连猫都把你推开了?”
“嗯?应该吧。是的。”
我说记得。
“好吧,听着,如果我带了法杖去皇宫,消息今天就该传到火星了吧。我的意思是传到巢穴里?”